Business

A translation company for all notarization work:

The notary translation work in Thailand is a very hectic job. And a person can’t do that by itself. Suppose if someone does that by themselves, then there will be some issues, or translation error happen. And it might lead to rejection of application. So, it’s better if any profession does it. Like the translation company who are very much aware of Consular document notarization [รับรองเอกสารกงสุล, which is the term in Thai] in Thailand.

Because there are many papers, works, and certification included in document notarization. So, it is always better if a profession handles it. And, one can trust them easily because the translation company in Thailand are into this business for several years. So, this becomes a day to day task for them. And they are always there for the help of people. So, always contact them in for any kind of document notarization work in Thailand.

Why is it important to go with the translation company?

For any kind of document notarization work in Thailand, it has three types issued by Ministry’s regulation. So, every document has to go through this for the correctness of any document translation. Those three types are

  • Certification of English and Thai translation.
  • Original copy.
  • Signature certification.

And all these works need a high level of perfection. A small mistake will reject the document. So, it should be translated well in order to get the certification done. That is why it is important to hire a translation company for any document notarization in Thailand.

Charges of document notarization

The charges are the same as any document translation. Expect the seal of notarization which cost 400 baht and, in any urgency, costs up to 800 baht. And additional of 70 baht for the courier of document and nothing else.